Санчжей Чжамцо Тибетский медицинский трактат лхан-тхабс разделы ба, ма



страница5/7
Дата17.06.2015
Размер2.26 Mb.
ТипКнига
1   2   3   4   5   6   7

Раздел ма


Глава 123. Лечение отравлений составленными ядами
Намо Гурубхйа! [Телом, речью и умом –] "тремя дверями" – с благоговением навечно склоняюсь перед Учителем, являющимся воплощением всех будд трех времен и покровителем [для всех] без исключения [живых существ] трех миров, обладающим тремя телами и пятью аспектами абсолютной мудрости!

В этом [разделе пойдет речь] о вызываемых внешними условиями "болезнях ядов". В стародавние времена боги и асуры, взбаламутив океаны [в поисках] желанной амриты1, изгнали оттуда устрашающего вида существо2 с желтыми волосами, пышущими огнем глазами и четырьмя оскаленными клыками. Когда Брахма сказал "Хум", [страшилище] разлетелось на мелкие кусочки, которые погрузились в двигающиеся и неподвижные [объекты. Так появились] "неподвижные" [яды, к которым относятся] бонг-нга, бцан-дуг, спйанг-дуг, ’дзин-па или ра-дуг, бсе-шинг, тханг-пхром, рта-спу и т. п., и "двигающиеся" [яды – переносимые] бешеными собаками, змеями, скорпионами, срин-бу-ба3 и т. п. Хотя [в тантре] наставления даются [в соответствии с] грубой классификацией – [отравления] составленными ядами, превращенными ядами и природными ядами, ниже в отдельных главах описываются [отравления ядами, исходя как из описанной здесь] подробной, так и из грубой [классификаций].

В этой главе будет говориться о составленных ядах. С наступлением периода упадка последнего пятисотлетия [кальпы люди], помышляя об убийстве [себе подобных, начнут] изготавливать ядовитые составы, в эти времена [в сознание людей] внедрятся еретические взгляды и будут распространяться вредные идеологии, [оправдывающие] производство ядовитых смесей, [которые обладают способностью лишать] жизни двуногих существ. В подробных описаниях этих [ядов] говорится о пяти "рассылающих конях", четырех странах, шести видах веществ, двадцати трех [вызываемых] болезнях, трех "периодах подъема", пяти способах проникновения и т. п.4, однако, [такое обилие информации может] сбить с толку [лекарей] низких способностей. Как бы то ни было, поскольку во времена упадка в любой стране имеются [все] шесть разновидностей [ядовитых] веществ и много [видов] пищи5, к которой можно подмешать яд, будет дано описание трех [основных тем –] способы превращений [ядов], признаки [отравления ядами] и лечение.

[1. О способах превращения ядов в организме.]

Вначале эти болезни "падают" в желудок, где яд "седлает прозрачный сок [пищи" –] в результате возникают отрыжка, рвота и неутолимая потребность в пище, т. е. на первой [стадии отравление] проявляется насварением. После этого такой "прозрачный сок" в печени превращается в кровь, из-за чего возникают боли и колики в печени и в верхней части [тела], а также пульсирующие [боли в] сосудах. Затем такая кровь трансформируется в мясо, из-за чего [мясо] бледнеет и усыхает, возникают внезапные колики неопределенной локализации. Затем такое мясо превращается в жир, из-за чего появляется слабость и нарушается сон {– иногда [больной спит слишком] много, иногда мало}. Когда такой жир превращается в кости, будут болеть зубы и ногти, возникают внезапные колики неопределенной локализации в костях и крупных суставах. Затем, когда костная ткань трансформируется в головной, спинной и костный мозг, появятся головокружение, непереносимость солнечного света, пульсирующие [боли в] костном мозге и выпирание позвонков, массаж которых приносит кажущееся облегчение. Когда из головного и спинного мозга "вызревает" белое и красное семя, у мужчин возникает истечение "нектара" и пропадает вожделение, а у женщин происходит разлитие или, наоборот, "завихрение" месячных. Когда "прозрачный сок" такого семени превращается в "цвет", который локализуется в сердце, под действием "оседлавшего" [этот "цвет"] яда пропадает румянец, появляется сильная забывчивость, сумасшествие и депрессия. Короче говоря, яд, "оседлав прозрачный сок", проникает в семь тканей тела и во все нечистоты, [при этом совершает многократные] превращения в "местах падения", из-за чего наблюдаются самые необычные симптомы, "возбуждается собрание [всех виновников" –] рлунг, мкхрис и бад-кан, поэтому на начальной, средней и конечной стадиях производить распознавание, лечение и "обрубание хвоста" [этих болезней] очень тяжело. Используя в качестве "коней" отдельные ингредиенты состава6, ткани тела и пищу, [яды могут] "падать" на "плотные" органы, "проваливаться" в "полые", накапливаться в костях, "разбегаться" по сосудам, "выпадать" на мясо, кожу и т. п.

[2.] Методов распознавания [отравления ядами] семь – распознавание по наружным, внутренним и тайным [признакам], распознавание ингредиентов [ядовитой смеси], распознавание [отравления] исходя из "места падения" и распознавание признаков смерти, [при наличии которых от лечения рекомендуется] отказываться.

О первых трех [методах] распознавания – по наружным, внутренним и тайным [признакам:] по наружным признакам отравление дифференцируют от других болезней; [изучение] внутренних признаков – пульса, мочи, особенностей течения болезни и условий, вызывающих подъем [болезни – позволяет] определить наличие болезни ["отравление ядом"]; посредством анализа тайных [признаков в сомнительных случаях можно убедиться в] достоверности [диагноза.

2.1] Вначале [о наружных признаках.

Пусть больной сразу после пробуждения,] когда ещё не встал с постели, не сказал ни слова и не поел – пока слюна не перемешалась во рту [и, следовательно, сохраняет] собственные свойства, сплюнет в [сосуд с] чистой водой – если слюна останется на поверхности, значит отравления нет, а если опустится на дно, значит есть. Или намажь слюну [больного на рог] ргйа-ру или пусть плюнет сверху – если слюна закипит {– будет пузыриться}, значит [отравление] есть. Если сплюнутая на раскаленный в огне [камень] ’кхар-гонг-срин-мед слюна после остывания уменьшится до размеров ячменного зерна и почернеет, значит отравление есть. Влей в рог [животного] ба-мен смесь мочи больного с вином – если при помешивании иглой дикобраза [жидкость будет переливаться цветами] радуги, значит отравление есть. Если помешивание влитой в рог [животного] ба-мен мочи усами зайца вызовет обугливание усов, значит отравление есть. Продержи волосы с висков больного в [его же] моче в течение дня – если наутро обнаружишь, что волосы скрючились (?) и [выглядят] опаленными, значит [отравление] есть. В мочу [больного] влей кровь из петушиного гребня и брось бонг-нга – если [смесь] станет похожей на гной, значит отравление есть. Привяжи [на ночь] ниткою к зубам пластинку из чистого – без примеси латуни и других [металлов] – серебра; если наутро обнаружишь, что [пластинка] потускнела и [покрылась] плохо отделяемой ржавчиной, значит [отравление] есть. С вечера дай выпить смесь пригоршни вина и [порошка из] минг-бдун-сман-гчиг-ма, т. е. браг-скйа-ха-бо, ’бйунг-бйа’и-мкхрис-мчхин, т. е. ’уг-па’и-мкхрис, и цан-дан-дкар и, не дав сказать [ни слова], уложи [в постель] – если наутро обнаружишь, что язык, десны и нёбо будут окрашены [в цвета] радуги, значит отравление есть. Заставь [перед сном] проглотить, не разжевывая, закатанное в масло [и привязанное к бечевке (?)] перо павлина, наутро [это перо] вытащи и сполосни водой – если цвет пера не поблек, значит отравление есть. Бывает так, что [при использовании] этих наружных методов распознавания застарелые остатки яда остаются [не проявленными, а случайно попавшие в желудок крупинки] табака могут проявиться.

[2.2] Если все [эти наружные методы] не дают полной уверенности в наличии отравления, проясняй суть болезни путем изучения внутренних признаков.

[2.2.1] Пульс при отравлении "раздвоенный", в глубине толстый, но может быть и неопределенным – каким угодно, постоянно меняется и поэтому напоминает пульс, который бывает при наличии демонов.

[2.2.2] Моча [отравленного] по цвету черная или переливается [всеми цветами] радуги, [на просвет] мутная. [Если такую мочу приложить к телу здорового человека (?) в виде] компресса, [у испытуемого спинка] языка побледнеет, а кончик станет красным как собачий язык или [язык может] стать равномерно красным без налета слизи (?) как язык птицы, на зубах и ногтях появятся трещины, наружные покровы [тела] деформируются (?) и покроются множественной сыпью. Или исследуй цвет мочи следующим образом: хотя [при отравлении ядами цвет] может быть любым – белым, красным или черным, но если мочу влить в закрывающийся бронзовый сосуд и на сутки закопать так, чтобы исключить выход пара, то наутро обнаружишь [осадок в виде] порошка из песка, камней и трав или напоминающий черепашьи яйца, или будет черная муть с радужным отливом, или моча станет более прозрачной. Ещё [об одном тесте:] смажь мочой обезжиренную красную медь – если [медная пластина] почернеет, значит отравление есть. Или влей [мочу] в железный сосуд и помести [туда же] волосы с макушки – если [волосы] обуглятся, значит [отравление] есть. Кроме того, советуют плюнуть на [камень] ’кхар-гонг-срин-мед, варившийся в моче [больного до полного] выпаривания мочи – если [слюна] почернеет или начнет с шипением разлетаться по сторонам, значит [отравление] точно есть. Влей в мочу кровь из петушиного гребешка и брось [туда же порошок] бонг-дкар – если [смесь] "загноится", значит [отравление] есть. Подсуши кровь, налитую в чашку из колокольной меди, на огне [из веток растения] ’ом-бу, [а затем туда же] влей слюну больного – если [слюна] свернется в комки, [напоминающие языки (?)] пламени, значит отравление точно есть7.

[2.2.3] Об особенностях течения болезни ["отравление ядами"].

Приблизительно через месяц [после того, как] яд попал внутрь [организма, будут наблюдаться такие] проявления: внезапные кашель и простуды, слабость, общее ухудшение самочувствия. Через два месяца появляются "периодические" боли – [эти боли] то усиливаются, то затихают. Через три [месяца возникают] боли по "месту падения" яда. Через четыре месяца [боли будут] усиливаться "под действием условий" – из-за неподходящих диеты и образа жизни. В зависимости от состава [ядовитой смеси], "возвысившегося виновника" [из "собрания болезненных факторов"], пищи, которая была "конем" [яда], и "места падения" проявления могут быть самыми разными и все же в большинстве случаев появляются следующие признаки: пища [кажется больному] безвкусной, будет вялость, вспыльчивость, тяжесть в теле, упадок сил, мясо усыхает и бледнеет, язык покрывается трещинами, появляется "гусиная кожа", немеют основания ногтей, кружится голова, будет помрачение сознания, [больной] качается при ходьбе как пьяный, будут боли в голове, по периметру желудка и печени, а также в спине, подергивание и судороги мышц, болят крупные мышцы и ноги, тянет то к огню и на солнце, то в прохладу и в тень, тело потное и горячее, то сонливость, то бессонница, мутнеет в глазах, нарушается восприятие вкусов, будут частые зевание и чихание, временами понос и рвота или задержка мочи, пропадает эрекция, время от времени возникает депрессия, временами появляются колики неопределенной локализации в нижней и верхней [частях тела, а также во всех] конечностях, возникают колики в зубах, ушах и голове, [может быть] "одеревенение" шеи, охриплость и т. п. – возникает множество неопределенных, [т. е. не сводимых к какой-то] одной [болезни], признаков; в частности, болями в ротовой полости, зубах и костях ["отравление ядами"] напоминает [болезни] рлунг, пожелтением глаз и усилением жара напоминает мкхрис, ухудшением переваривания, отрыжкой, рвотой и переполнением [желудка] напоминает бад-кан, пульсирующими [болями в] сосудах и коликами в верхней части тела напоминает болезни крови, зудом, онемениями и отечностью напоминает [болезни] чху-сер, ознобом и болями в крупных суставах напоминает римс, кровавой рвотой и болями в желудке и печени напоминает смуг-по, [возникающей] слабостью и усыханием мяса и кожи напоминает болезни из-за са-бдаг’ов. Были описаны особенности течения болезни ["отравление] составленными ядами", [попавшими в организм с] пищей. В тех [случаях, когда характеристики] пульса и мочи очень нестабильны, а течение болезни отличается многообразием и весьма изменчиво, [выявляй наличие следующих признаков:] как бы много ни съел, пища не идет впрок и мясо продолжает усыхать, неблагополучие [со стороны] желудка и печени, простуженность, подавленность, беспричинные боли, которые могут прекратиться без лечения – если имеется семь этих признаков, значит точно наличествует отравление, а не "пожирание [человека] демонами".

[2.2.4] Кроме того, [можно определить наличие "отравления ядами" посредством анализа] условий, вызывающих "подъем" [болезни –] выявляя, что помогает и что вредит [в диете и образе жизни: если болезнь] "вздымается" от совокуплений, от употребления в пищу конины, ослятины, рыбы, подгнившего мяса, "коней" [ядовитого] состава8 [или] супа из крови, выпущенной из любого четвероногого животного, это указывает на наличие болезни ["отравление ядами".

2.3] Если все эти признаки нестабильны и остаются сомнения относительно наличия "отравления ядами", изучай тайные [признаки]. Если [болезнь] "вздымается" после употребления похлебки из чху-рца с добавлением рыбы [или] свинины, значит это определенно "отравление ядами". Дай в вечерние сумерки пригоршню сгущенного в воде [отвара из] ру-ракша-лнга – если будет смятение ума, тяжесть в теле и озноб, значит [отравление] имеется. Или дай одну дозу рэ-рал с восемью пригоршнями коровьего молока – если вырвет, значит есть. Если порошок из рнам-пар, т. е. йуг-шинг, цан-дан-дкар-по и скйер-шун, запиваемый настоем спйи-жур, т. е. стаб-сенг, вызовет понос, рвоту или колики и т. п., значит [отравление] есть. Если отвар из а-ру, спанг-ргйан-дкар-по, сэ-ргод и скйер-ба’и-бар-шун вызовет боли во всех крупных суставах, а также в мелких костях ниже запястий, значит есть. Или дай прокипяченный в коровьей моче [порошок из] шуг-’бру, шинг-кун, гла-рци и ’брас-бу-гсум – если усилятся колики по "месту падения" [болезни], значит это "отравление ядами". Вечером дай отвар из сэ-ргод и ’ом-бу’и-бар-шун, а утреннюю мочу прокипяти в чистом сосуде до полного выпаривания жидкости – если [в результате моча] соберется в отдельные [капли], значит отравление безусловно есть.



Если при помощи всех [этих методов] не удается определить [наличие "отравления"], для прояснения [сути болезни] давай любые "собирающие" лекарства из приведенных ниже – если появятся любые описанные признаки "сбора", значит ["отравление"] безусловно есть, а если не появятся, а также если появятся другие признаки, значит наличествует болезнь подобия отравления и истинной болезни "отравления [ядами"] нет – очень важно не принять болезнь подобия отравления за [истинную] болезнь "отравление ядами". Лучшим "собирающим" лекарством будут пилюли из бцан-дуг, дкар-по-чхиг-тхуб, дбанг-лаг, йунгс-кар, пхаг-кхраг, ка-ра и бзанг-друг-сна (?) – если после приема [этих пилюль] появится вздутие и урчание, [ощущение] скручивания желудка, понос или рвота, значит точно [отравление есть]. Кроме того, [можно приготовить следующее "собирающее" лекарство: порошок из] ргйа-ру и бсе-ру-дкар-по, [взятых] поровну, а также "тайного лекарства из соков", т. е. цан-дан-дкар-по, и гла-рци, [дозы которых] последовательно уменьшаются наполовину, {Для очищения от ядов [приготовленную смесь следует] смешать [с порошком из] бзанг-друг, вес [которого должен быть] равен [весу описанной] четверки, и оставить на полмесяца.} замеси [на воде и оставь] на сутки, [а затем] сверни в пилюли размером с набухшие горошины; перед сном [это лекарство следует] запить настоем гйер-ма, воздержавшись от ужина, в утренние сумерки – мочой, а на рассвете – топленым маслом; [если после приема этих пилюль] будет понос, рвота, боли в желудке и т. п., значит [отравление] есть. Или [применяй] "тайное лекарство из трав" – [имеется в виду растение] ко-тха, техника сбора которого не отличается от общепринятой {– выкапывай вместе с мелкими корешками}, [а вот методика хранения будет] специфической – [хранить следует в] освященном сосуде, в темноте и так, чтобы не прикоснулась женщина; второй [особенностью является] техника долбления – если при долблении семена будут вылетать [из ступы] наружу, выполняй "правый обход по кругу", не говоря ничего, кроме многократного начитывания двух слогов "ко-тха"; третьей [особенностью будет применяемая] методика заквашивания – порошок из выше[описанного растения] полдня продержи в трех фарфоровых чашках с хорошим вином, которые поставишь [в ящик] с ячменем, а чтобы не попала пыль и т. п., накроешь чашки крышками; четвертой [особенностью является] способ приема – дай [лекарство] в утренние сумерки, переложив подушку от головы к ногам, затем над подушкой больного установи [изображение божества (?)] Лха-рджес, а больному дай кусочек "красного" мяса, после чего троекратно воздай хвалу [божеству] Лха-рджес, а затем пусть хвалу произнесет больной, после чего промой [больному] рот и уложи, запретив разговаривать – если [отравления] любыми ядами нет, [это лекарство] не окажет ни пользы, ни вреда, а если есть, будет понос, рвота и урчание в животе. [Это лекарство к тому же] "собирает" и одновременно "убивает" [болезни из-за ядов.

Были описаны методы] распознавания болезни ["отравление ядами"] по общим признакам9 – наружным, внутренним и тайным.

[2.4] О распознавании ингредиентов [ядовитого] состава {в подробном и кратком [изложении]}.

[При отравлении] ядом из драгоценностей возникает слабость, мясо усыхает и становится по цвету все более бледным, боли и жар не очень сильные, в желудке [ощущаются] колики и холод, а во рту привкус ржавчины, пропадает эрекция, желтеют глаза, будет вздутие внутренностей и отрыжка, после употребления жо возникает кровавый понос. [При отравлении] составами из камней желудок тяжелеет и твердеет, истончаются конечности, опухает лицо, проявления [болезни] указывают на жар, но при "вытягивания" [жара болезнь] переходит в холод, над печенью, желчным [пузырем], желудком и селезенкой "сворачиваются" скран’ы. [При отравлении] мясными составами будет дискомфорт в желудке и печени, краснеют белки глаз, мутнеет в глазах, будет закупоривание пищевода, охриплость, кровавый понос или кровохарканье, болят те [части тела], мясо с которых содержится [в ядовитой смеси – может быть мясо с] головы, шеи, наружное мясо, внутренности и т. п., ощущаются внезапные боли неопределенной локализации. [При отравлении] волосяными составами – из усов тигра и т. п. – [будет такое чувство], будто бы в нижней части живота ползает насекомое, [там же] возникают боли, тонкая кишка "разъедается" кровью, будут колики вдоль крупных "внутренних каналов". [При отравлении] составами из "соков" будет болеть половина тела, на этой стороне {– там, где болит,} усыхает мясо, будут боли в голове, ногах и крупных суставах, озноб, нарастает жар, мутнеет в глазах, появляется ощущение скручивания в диафрагме {– во внутренностях}. [При отравлении] составами из природных ядов – бонг-нга, тханг-пхром и т. п. – будут неметь язык и основание ногтей, мутнеет в глазах, чернеют зубы, трескаются язык и губы. [При отравлении] составами из трав будут боли в "скелете" {– [имеется в виду] костный каркас тела, [т. е.] позвоночник, ключицы, костные соединения рук от плечей, костные соединения ног от таза [и т. п.]}, "одеревенение" сухожилий конечностей, тело [становится на ощупь] холодным, будет сердцебиение, смятение ума, [больной] падает при ходьбе, одержим навязчивой идеей об отеках рта и губ.

[2.5] Тайные наставления о распознавании ингредиентов [ядовитой смеси].

Полей кровью из безымянного пальца больного [порошок из] йунг-ба и гу-гул – если образуется желтый узор, значит яд [содержит] шерсть хищных зверей. В кипящую в котле мочу брось стекло – если половина [стекла] почернеет, значит [в смеси присутствует] тот же [яд], что и выше. В [наполненный] мочой котел влей слюну больного и добавь [порошок] а-ру – если [слюна свернется в] черные шарики, значит присутствует яд из перьев павлина. В [наполненное] собачьей кровью медное блюдо брось [порошок из] бсе-ру и бонг-нга-дкар, [а затем] влей мочу [больного – если смесь] посветлеет, значит имеется яд из заячьей желчи. В мочу девочки, не достигшей восемнадцати[летнего возраста], влей раствор скйер-кхан и мочу больного – если образуются черные шарики, значит имеется яд из бйанг-кхра. В свиную кровь брось [бри-гу-]сер-тхиг и кал больного – если образуются желтые шарики, значит имеется яд из мозгов жабы. Подобным же образом [порошок из] конины и ослятины, а также сушеного кала больного смешай с желчью павлина – если [смесь станет черной] как древесный уголь, значит имеется яд из драгоценностей. В огонь [горящих веток растения] скйер брось [порошок из] браг-спос, бсе-ру, йунг-ба и гла[-рци, а появившийся] дым заставь вдохнуть через нос – если из носа пойдет бледно-красная кровь, значит яд [проник через органы] обоняния.

[2.6] О распознавания ["отравления ядами"] исходя из "места падения".

При "падении" [яда] в сердце будет заикание, смятение ума, сильная потливость, частое чихание, [больной] издает протяжные стоны. При "падении" в легкие будет частый кашель, заложенность носа, зуд, чихание, охриплость и сильная икота. При "падении" в печень будут боли в глазах, рвота желчью и колики в диафрагме. При "падении" в селезенку губы [покрываются] трещинами, будет вздутие и колики в левом боку. При "падении" в почки будет "одеревенение" ног, задержка мочи и шум в ушах. При "падении" [яда] в любой из шести "полых" органов будет отрыжка и рвота, несварение пищи, вздутие и урчание в тонкой и толстой кишках, "бросает в жар", возникает понос. При "падении" в мясо будет подергивание [мышц] и судороги, "отстегиваются" суставы, бледнеет кожа. При "падении" в сосуды [в области локализации] сосудов будут судороги, пульсирующие [боли] и онемение. При "падении" в сухожилия "деревенеют" мышцы спины, стягивает конечности. При "падении" в кости будут боли во всех костях – [в костях] позвоночника и т. п., отекают суставы, из-за чего тяжело сгибать и разгибать конечности, все кости усыхают [и болят – боли] не имеют определенной локализации.

[2.7] Когда посредством этих общих и частных методов распознавания удостоверишься [в наличии отравления, определи], возможно излечение или невозможно. Признаки смерти, [указывающие на] невозможность [излечения суть]: усыхает мясо, вваливаются виски, пропадает аппетит или возникает рвота в меру съеденной пищи [и выпитого] питья, бледнеют язык, десны и ногти, истощаются "силы тела", тело покрывается черными нарывами, появляется удушье, отекают "пять мест" {– живот, грудь и [область локализации] копчика (?), т. е. ’дус-со-гсум, а также тайная [точка] печени и стык 16-го [позвонка]}, возникает сумасшествие, [больной] отказывается от приема любых лекарств, [содержащих] яды, появляется понос разложившимися внутренностями, а также понос и рвота свежей кровью, [от которой исходит] дурной запах – при наличии этих признаков рекомендуется отказываться от лечения. Очень важно [знать] все общие методы распознавания; если при помощи частных [методов] не удается определить состав ядовитой смеси, [по крайней мере, определи] возможность излечения посредством выше[описанного] обследования [исхода болезни.

3.] Методов лечения шесть – "собирающие", "убивающие", "очищающие" и "комплексные"10 лекарства, заклинания, усиливающие [действие лекарств], и "обрубание хвоста" [болезни].

[3.1] Хотя существует очень много "собирающих] составов, [здесь будут описаны лишь некоторые. Чтобы "собрать" яды,] несколько раз дай в теплом виде сгущенный отвар из сэ-ргод, скйер-ба, браг-жун, пхаг-кхраг, луг-ру-смуг-по, рэ-рал и ’ом-бу. По утрам [в течение] одного, двух [или] трех дней – в зависимости от ["сроков] падения" болезни – давай [порошок из] йунгс-кар [030], шинг-мнгар [060], бонг-дкар [020], пхаг-наг-кхраг [100], рэ-рал [050], гсер-мдог [050] и дза-ти [050], запиваемый пригоршней холодной воды. [С целью] "сбора" снова и снова давай [состав] "Тханг-чхен-25", описанный в главе [о лечении] смуг-по. Признаки "сбора" таковы: будет тяжесть в теле, одолевает лень, пропадает аппетит, сохнет во рту и на языке, возникают колющие боли в желудке. Если эти признаки не появились, значит [яды ещё] не "собраны" и [необходимо] продолжать прием ["собирающих" лекарств]. После появления признаков "сбора" продолжать прием "собирающих" лекарств нельзя, поскольку из-за излишнего [действия] "собирающих" [лекарств] яды [могут вновь] разойтись по сосудам.

[3.2] После того, как "соберешь" [яды, назначай] "противников", которые "убивают" [болезнь. Давай описанный] в великой тантре состав11 из "соков" [под названием] "Ргйал-блон-27", в котором бсе-ру, му-тиг, лчагс-пхйе, цха-ла и мцхал "разрушают" яды из драгоценностей, а-мри-та, т. е. чхос-сман, ги-ванг и бзанг-по-друг "разрушают" яды из "соков", бре-скйес-рэ-рал, ’ом-бу, сэ-ргод и скйер-ба’и-бар-шун "разрушают" яды из трав, цан-дан, а-ру, спйи-жур, т. е. стаб-сенг, и бонг-нга-дкар "разрушают" природные яды, а ми[-мкхрис], дом[-мкхрис], пхаг-мкхрис и пхйа-цхан-гсум "разрушают" мясные яды. [Описанное лекарство] гарантированно "разрушает" [ядовитые] составы из драгоценностей, "соков", трав, природных [ядов] и мяса; если имеются признаки наличия конкретного [ядовитого] состава, увеличь дозировку "противников" этого [яда]. "Разбивает" [любые] яды порошок из стаг-ша, го-снйод, кйи-лче, шинг-мнгар, цхос, йунг-ба, гла-рци, над-па’и-дри-чхен, браг-жун, ми-ша и лчагс-жун в смеси с сахаром, запиваемый настоем сенг-лденг. Или "посади верхом" на белый сахар [порошок] "Манг-сбйор-чхен-мо" из а-ру [080], браг-жун [080], гсер-гйи-мэ-тог [050], кхйунг-сдер [050], дп’а-по-сер-по [050], бйа-пхур-леб [050], ру-рта [040], бонг-нга-дмар [050, бонг-нга-]сер [050, бонг-нга-]дкар [050], дуг-нйунг [040], хонг-лен [040], гй’а-кйи[-ма 030], ганг-га-чхунг [050], рэ-рал [050], браг-спос [040], ’ом-бу [050], при-йанг-ку [040], му-мен [030], бйу-ру [030], гйу [070], му-тиг [040], мцхал [040], гла-рци [050], ги-ванг [050], ба-ша-ка [040], тиг-та [040], гангс-тхигс [050], зи-ра [050], ба-ле-ка [040], бсе-ру [050], цан-дан-дкар [050, цан-дан-]дмар [040], чху-сер-сман-гсум, т. е. спос[-дкар 030], тха[л-ка-рло-рдже 040] и со[-ма-ра-дза 040], ге-сар-гсум, т. е. на-га [040], падма [030] и пушпа [030], бзанг-друг, т. е. чу[-ганг 030], гур[-гум 020], ли[-ши 030], дза[-ти 040], су[г-смел 030] и ка[-ко-ла 020], пхйа-цхан-гсум – [имеется в виду сырой] кал новорожденных [животных] ми, рта и кхйи [050:050:050] – и сэ-’бру [040. Как сказано в] непревзойденных наставлениях, [это лекарство] полностью устраняет [последствия отравления] любыми ядами – составленными ядами, превращенными ядами, природными ядами, зрительными ядами, контактными ядами, "ядами солнечных лучей"12, ядовитыми испарениями и т. д., "вытягивает со дна" скрытый жар и застарелый жар.

[3.3] При этих болезнях особо рекомендуются "очистители". [Перед проведением "очищения"] четыре-пять раз дай "собирающее" лекарство – длительная подготовка при выполнении этой [процедуры] не нужна. [Произведи] омовение [больного] и массаж, а затем [дай] "очищающее" лекарство. [Для приготовления "очистителя" растение] ко-тха собери, измельчи и т. д. с соблюдением всех инструкций, которые были описаны [выше в тематической] вставке: [вначале каждое растение] раздолби по отдельности, а затем все вместе, [добавь] семь размолотых зерен риса и смешай с чистой водой {– [объемом] с птичье яйцо}; [получившуюся смесь], завернув в мешочек из не имеющей запаха хлопчатобумажной ткани, отожми в драгоценный не имеющий трещин сосуд; [процеженную жидкость] освяти [начитыванием] двух тайных слогов {– ко-тха}. Способ приема ["очистителя":] в течение трех дней [следует] избегать утомительных прогулок и отказаться от жирной пищи, [затем начинай] вредящей пищей "возбуждать" [болезнь; уложи] больного так, чтобы изголовье оказалось на востоке – [если в этом] направлении нет [мест обитания] злобных са-бдаг’ов; [для установления] причинно-следственных связей (?) врачу [следует] съесть кусочек "красного" мяса и семь, девять [или] одиннадцать раз омыть рот водой; [давай "очиститель"] больному [раз за разом] подмешивая к пище – давая следующую дозу по мере переваривания пищи, с каждой дозой [лекарства пусть проглатывает] по горошине; сразу после приема ["очистителя"] уложи [больного в постель], переместив изголовье в ноги; затем [больному следует] встать на корточки и пребывать [в такой позе], не разговаривая. [Через некоторое время] возникнут пульсирующие боли, урчание, дрожь, страхи и т. п. – вначале в результате "сбора" [яда] будут боли во всем теле, в средний [период] в результате "убийства" [яда] появится урчание в желудке и толстой кишке, а в конце [произойдет "вычищение" всех] болезней и будет сильный понос. [Если "очиститель"] не "проделает отверстия", значит доза [лекарства была слишком] маленькой – необходимо увеличить [до такой величины, чтобы произошло] "очищение". Выход всех проглоченных ранее горошин или шелухи [от гороха будет означать, что] "вычищение болезни ядов" произошло. "Очищение" гарантированно избавляет от "болезней [ядов"]. Если [больной] ослаблен, а внутри [все ещё] сохраняется застарелая ["болезнь яда"], поддержи [силы] свежей и "сочной" [пищей, а затем] вновь и вновь производи послабление до [полного] "вычищения" [яда] – назначай повторно любые "очищающие" лекарства [из описанных] выше {– этот специфический или описанные в предыдущих главах ["очистители" из] дан-рог и т. п.} или "Рин-чхен-цха-гранг-дбанг-по’и-рил-бу", применяй [любых] подходящих "противников" этой болезни.

Если, несмотря на такое лечение, [болезнь] не "выходит", если длительно [протекающая] болезнь "рассеивается" [или] превращается в хроническую, тогда, если позволяют силы [больного, выполни назначения, описанные ниже]. До появления признаков "сбора" давай "собирающие" лекарства; при появлении полного [набора признаков] "сбора" произведи омовение, растирание и массаж, а затем дай [состав-]"разведчик" из лчум-рца, а-ру-мчху-ринг, ргйам-цха, чху-ма-рци, скйер-шун и пи-пи-линг – это [лекарство поможет] оценить "твердость живота", [что необходимо для определения дозировки "основного очистителя". Чтобы приготовить] "основной [очиститель", возьми поровну (?)] бсе-ру, гсер-мдог, бонг-нга-дкар, лчум-рца, днгул-чху-дуг-брал, тайное лекарство {– поскольку болезни ядов как правило "падают" в печень, [в качестве тайного лекарства следует] взять семь плодов [растения] донг-га}, рэ-рал, гла-рци и ргйа-цха в небольших количествах каждого, добавь дур-бйид-даг-гранг-’дул-кханта, [вес которого должен быть] равен суммарному весу всех [остальных ингредиентов; получившуюся смесь измельчи в порошок и сверни в] пилюли, [которые будешь давать по] тринадцать, пятнадцать [или] семнадцать штук – в зависимости [от "твердости живота"], "подгоняя кнутом" – сингс-по, [который в данном случае служит] заменителем [настоя из] ко-тха. Если понос будет недостаточно сильным, [давай эти] пилюли повторно – [до тех пор, пока не появится] понос цвета яда, [вызвавшего отравление]. Любой яд – даже подмешивавшийся к пище в течение месяцев [или] лет – постепенно [выйдет вместе с] калом. Когда после правильно выполненного "очищения" будет выходить лишь "кнут", мягко останови [понос] "прохладной" [или] "теплой" [пищей – похлебкой из] риса и т. п. При очень старом "въевшемся" отравлении [следует давать] "собирающие", "убивающие" и "очищающие" [лекарства] повторно, одновременно поддерживая "силы тела" [подходящей пищей.

3.4 Когда больной] ослаблен, а болезнь застарелая, давай лекарства, которые одновременно "собирают" и "убивают" [яды. Давай] порошок из а-ру, браг-жун, бонг-нга-гсум, [т. е. бонг-нга-]дкар, [бонг-нга-]сер и [бонг-нга-]дмар, дп’а-бо-дкар, [дп’а-бо-]сер, цан-дан-дкар, [цан-дан-]дмар, чу-ганг, гур-гум, ги-ванг, чхос-сман, рэ-рал, йунг-ба, дом-мкхрис, сэ-’бру, сэ-ргод, скйер-ба и йунгс-кар, запиваемый настоем браг-жун. [Это лекарство] одновременно "собирает" и "убивает" [яды].

Или [в соответствии с] традицией Жамбы [давай] запиваемое кипятком [лекарство] "Бсе-ру-17" из тщательно измельченных бсе-ру-дкар-по-жиб-пар-чху-брдунгс13 [100], ги-ванг [010], кхйунг-сдер-смуг-по [060], рма-бйа’и-ша [100], гла-рци [080], рэ-рал [100], ’ом-бу [100], гсер-гйи-мдог [100], гур-гум [060], спанг-рци-до-бо [060], пхаг-па’и-кхраг [100], сэ-ргод [080], скйер-ба’и-бар-шун [080], бонг-нга-дкар [060], браг-жун [060] и тайных лекарств из "соков" и трав {– [тайным лекарством из] "соков" является цан-дан-дкар-по14, а из трав – йу-гу-шинг}, которое [одновременно] "собирает" и "убивает" [яды], а также является "противником" любых отравлений, вызванных ядовитыми смесями.

Или сверни пилюли размером с горошину из смеси тщательно измельченных тайного лекарства {– [в данном случае берется] печень [птицы] рма-бйа или печень человека, выжившего после [отравления] ядами}, браг-жун, лчагс-пхйе, а-ру-гсер-мдог, гла-рци, бсе-ру-дкар, бонг-дкар, бжи-нам, бзанг-друг, дом-мкхрис и ргйа-цха, [взятых] по "хорошей" дозе, с присоединением трех жо кхант’ы из чхар-нйунг – если принимать [эти пилюли] по пять [или] семь штук три раза в день, запивая водой, произойдет "собирание ядов и убийство болезней [ядов] в канавах".

Или давай [порошок из] днгул-чху, двух тайных лекарств {– гла-рци и су-ми-дмар-по}, дп’а-бо-дкар, [дп’а-ба-]сер, бонг-дкар и го-бйи-ла с отваром лодыжек – [это лекарство не только "собирает" и "убивает" болезни ядов, но и] уменьшает колики.

Пилюли на патоке, [используемой в качестве] "коня", из дбанг-рдо-рил, бсе-ру, гур-гум, нйунг-ма-йи-кханта, дза-му-ра, т. е. дрел-пхруг-ги-пхйа-цхан, тайного лекарства, т. е. гйу-рнйинг, ли-ши, чу-ганг, гла-рци, гсер-гйи-бйе, ру-рта, нйи-дг’а, сдиг-срин, ’брас-сна-гсум, цан-дан-дкар-по, ги-ванг, ба-ша-ка, рэ-рал, го-йу, ’брас-гсум, ргйам-цха и мцхал-дкар "собирают" и "убивают" свежие и застарелые болезни ядов, а также застарелый жар.

У любого [из этих лекарств можно] "менять наконечник стрелы" в зависимости от "места падения" и типа яда {– [подразумевается добавление] лекарственных ингредиентов, указанных при описании [состава] "Ргйал-блон-27"15}.

[3.5] Или лечи тайными заклинаниями.

[Если прочтешь заклинание] "Ом-ка-ли-ку-ку-ри-ханг-’унг, ’бу-’дзу-бха-ти-се-дхан-дха-бхис, бха-ганг-’унг, а-на-бхис, дхес-ганг-’унг, бхис-па-рик-’унг, бхис-ганг-дхи-бхис, ха-ра-ха-ра-ме-хум-кхйи-сва-ха, сраб-бха-ра-бхис, ла-хи-ка-ра-а-мри-та-ка-ри-ба-ри-на-хо, ма-ха-де-ро, ни-лен-кан-дха-то-хор-ца, ха-ри-бхис, нан-ти-бхис, Ом-шад-ди-шад-ди-сва-ха, Ом-шед-шед-пи-шед-сва-ха, Ом-круг-ле-хри-а-хри-кха" для собственной защиты двадцать один раз, а для защиты другого [человека] сто или тысячу раз, вылечишь "болезни ядов", полностью "разрушишь" [яд] бцан-дуг, мясные яды и составленные яды. Можно написать [это заклинание на бумаге] золотой [краской] без точек, разделяющих слоги, и носить [получившийся амулет при себе для защиты]. Это были наставления из королевской тантры.

Или [применяй] следующие ещё более тайные наставления: как только солнце [позолотит вершины] гор, молча [сядь на] удобное сиденье и произведи самопорождение [в образе] павлина с телом зеленого [цвета], с желтым клювом, красными глазами и ногами; [визуализируй как из] макушки распространяются очень [яркие] пятицветные лучи света, клювом и когтями [павлин] вонзается в желудок и печень [больного], пожирая [имеющийся там] яд …

Или на рассвете до того, как запоют птицы, за один выдох двадцать один раз произнеси "Ха-рам-кам", [а затем] пососи безымянный палец левой [руки и тогда] в течение трех лет отравленная [пища] будет выскальзывать (?) [из рук].

Или дай проглотить натощак бумажку, на которой чистой китайской тушью [нарисована] эта "дикая" буква – .

При любых отравлениях [рлунг] "Выравнивающий огонь" прекращает ["участвовать"] в переваривании пищи, поэтому время от времени присоединяй [в лечении лекарство] "Дангс-ма-гнас-’джог". Если отравление "сопровождается червями", давай [описанный в] 4 т. ЧШ [порошок] "Гур-гум-13" с добавлением пхаг-кхраг. Кроме того, [при лечении] этих болезней [в назначаемых лекарствах] увеличивай дозировку "противников" [тех нйес-по –] рлунг, мкхрис, бад-кан [или] крови, которые "возвысились". Куда бы не "опустился" [яд – в] мясо, кожу, сосуды, кости, "плотные", "полые" органы [или в] суставы, присоединяй [в лечении] соответствующих "проводников", "противников" и "союзников". При любых возникающих осложнениях выявляй основную болезнь и "убивай" [эту болезнь подходящими методами лечения]. Однако, несмотря [на наличие столь подробных наставлений], во времена упадка [нерадивые] лекари, не зная [соответствующих методов] лечения, [будут назначать] неподходящие лекарства и диету, которые будут лишь "возбуждать" эти болезни – [в результате такого лечения отравления] чаще всего вызывают появление скран’ов и [дму-]чху. При появлении подобных [осложнений] опытный [врач, применяя методы] лечения, описанные в соответствующих главах, [может исправить] ошибки [невежд и спасти больного.

3.6] После этого, чтобы предупредить возврат [болезни], применяй методы "обрубания хвоста": назначай [ванны в] горячих источниках типа чонг-жи пяти разновидностей; рекомендуй в течение года отказываться от употребления рыбы, свинины, подгнившего мяса и "коней" [ядовитой] смеси, от верховой езды и совокуплений.

[Этим] завершается сто двадцать третья глава, [в которой даны] наставления о лечении отравлений составленными ядами из "Дополнений" к тайной Тантре наставлений восьмичленного сущностного нектара, [уподобляемого] драгоценности, преодолевающей страдания, кинжалу, пресекающему аркан преждевременной смерти.


Примечания к главе 123

1. Здесь, видимо, "нектар бессмертия".

2. Тиб. скйес-бу.

3. Разновидность пчел (см. с. 3).

4. См. 87 гл. 3 т. ЧШ.

5. Здесь подразумевается, что будет рассматриваться лишь один из "рассылающих коней" – пища.

6. Имеется в виду, что в состав ядовитой смеси могут входить "проводники" к различным органам?

7. Описанный тест не имеет отношения к исследованию мочи!?

8. Здесь "пища, с которой яд впервые попал внутрь"?

9. Не зависящим от типа яда.

10. Тиб. цхиг-цход – "лекарства, которые одновременно собирают и убивают яды"?

11. См. 87 гл. 3 т. ЧШ.

12. Ультрафиолет?

13. Белый рог носорога, подвергнутый соответствующей технологической обработке.

14. Дозировки тайных компонентов в с.2 не указаны.

15. Приведены в 87 гл. 3 т. ЧШ.

1   2   3   4   5   6   7

Похожие:

Санчжей Чжамцо Тибетский медицинский трактат лхан-тхабс разделы ба, ма iconОбразовательная программа дополнительного образования детей по виду спорта «парусный спорт» Санкт-Петербург 2013 г
Охватывает разделы, отражающие два вида подготовки яхтсменов: теоретическую и практическую. Теоретическая подготовка включена в разделы...
Санчжей Чжамцо Тибетский медицинский трактат лхан-тхабс разделы ба, ма iconАнализ и предупреждение трудностей школьной дезадаптации у леворуких детей
Правила приема детей в 1 класс предусматривают комплексный медицинский осмотр детей с определением функциональной готовности к обучению....
Санчжей Чжамцо Тибетский медицинский трактат лхан-тхабс разделы ба, ма iconРихард фон Крафт-Эбинг половая психопатия судебно-медицинский очерк для врачей и юристов Ташкент 2005
Шиллер в своём произведении "Die Weltweisen" признаёт этот факт, говоря, что "некогда, пока строение мира поддерживалось философией,...
Санчжей Чжамцо Тибетский медицинский трактат лхан-тхабс разделы ба, ма iconПрограмма по дзюдо возраст детей: от 8 до 18 лет срок реализации программы: 5 лет
В кружки спортивной борьбы принимаются мальчики, желающие систематически заниматься борьбой, прошедшие обязательный медицинский контроль...
Санчжей Чжамцо Тибетский медицинский трактат лхан-тхабс разделы ба, ма iconИнструкция по охране труда при работе на шлифовальных станках
К самостоятельной работе на шлифовальных станках допускается обученный персонал, прошедший медицинский осмотр, инструктаж по охране...
Санчжей Чжамцо Тибетский медицинский трактат лхан-тхабс разделы ба, ма iconИнструкция по охране труда при работе в кабинете физики. Иот №
...
Санчжей Чжамцо Тибетский медицинский трактат лхан-тхабс разделы ба, ма iconИнструкция № по охране труда при работе в кабинете биологии Ознакомлены: Составил
К работе в кабинете биологии допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие инструктаж по охране труда, медицинский осмотр и не имеющие...
Санчжей Чжамцо Тибетский медицинский трактат лхан-тхабс разделы ба, ма iconРабочая программа включает следующие разделы

Санчжей Чжамцо Тибетский медицинский трактат лхан-тхабс разделы ба, ма iconПрограмма дисциплины «Дополнительные разделы теории цепей»

Санчжей Чжамцо Тибетский медицинский трактат лхан-тхабс разделы ба, ма iconРабочая программа по географии для 6 класса включает разделы

Разместите кнопку на своём сайте:
docs.likenul.com


База данных защищена авторским правом ©docs.likenul.com 2015
обратиться к администрации
docs.likenul.com